《赤裸之歌》——拉拉·伊希瓦裏的詩

拉拉·伊希瓦裏(Lalla Ishwari),十四世紀北印度神祕主義者。在《奧修喜歡的書》一書中,奧修提到過她:“拉拉是一個喀什米爾女人,她不識字,但是她還是可以唱歌跳舞。所以她的一些歌曲被保留了下來。當然,她的教導無法被保留下來,但是她的歌被保留下來了。她是一個少有的女人,是一個佛,但是她肯定不十分女性化;相對于一個女性的頭腦來說,她肯定更多一點男性的頭腦。她整個一生都是裸體生活的。她是世界上唯一這麼做的女人〞。……拉拉是眾所週知的開悟的女人。

我擔憂自己找尋朋友*
已力不能及

我來到門口
看見大門緊鎖

我內心的渴望如此強烈
我看見自己在
存在之中凝望

在等待中,在放棄所有的努力之後
祇有在此刻,拉拉才從
我跪下的地方流淌出來


*朋友,專指神


拉拉·伊希瓦裏!
在通往神的路上,困難
就像是地上的一塊磨石
就像正午降臨的黑夜,就像
雲端的閃電

但不要擔憂!
必定到來的將會到來
當你的心消融於神之中
懷著愛,面對一切


☼☼☼


是神,在打哈欠、打噴嚏
咳嗽,此刻,又在放聲大笑

看,神正在清洗!
神決定齋戒,神要赤裸
從新年到除夕

你何時才會明白
神離你
有多麼近?


☼☼☼


我懷著熱情修行
將激情安放心中
讓呼吸如柱

於是,新月清朗
酒神降落在我心中
虛空傾倒入虛空


☼☼


了悟吸引宇宙的本質
當這種融合發生,除了神
一無所有。這是唯一的教條

沒有語言可以形容,沒有心智
可以理解,沒有任何超越
或非超越,沒有寂靜的誓言
沒有神祕的態度

在了悟中,沒有濕婆,沒有夏克提
如果還留下什麼
無論那是什麼
它是唯一的教誨

☼☼


當我將“歐姆”*之音——
它的意思就是:汝即是彼——
帶入我之中
我的身體像著火的琥珀
我穿過六個脈輪
牠們催促人類行動
並進入光明,拉拉此刻
就身居其中


*OM(歐姆),音咒。


☼☼


當你將你自己
和另一個人
看作一個
當你明白最快樂的一天
和最悲慘的一夜是同一刻
那麼,覺知就獨自
和它的神一起相處


☼☼


對我而言,一切都是嶄新的
我的思想是新的,月亮、太陽也是
在“我即是彼”的雨水中
全世界仿佛洗滌一新
在創造和維持宇宙的能量之中
拉拉跳躍起舞


☼☼


無論我做什麼,由我承擔責任
但就像一個種植果園的人
我勞動的收穫,果實
是為了他人
我將這一生的行動
獻給我心中的神
無論我走到哪裡,路上都鋪滿賜福


☼☼


健忘的人,起床!
天已亮,到了尋求的時候
張開你的翅膀,飛升
像鐵匠一樣給與
甚至將呼吸給與風箱

照看好
改變煅鐵的爐火

煉金術的工作始於黎明
走出來,與朋友相會


☼☼


拉拉,你一直到處徘徊
努力找尋你的丈夫!
如今,在這身體之牆內
在心的神殿裏,終於
你找到了他的居所


☼☼


靈魂,就像月亮
是嶄新的,總是嶄新的

我已見過海洋
在不停地創造

因為我沖洗過我的思想
和我的身體,我,拉拉
也是新的,在每一刻,都是新的

我的老師告訴我一件事
在靈魂中生活

當我活在靈魂之中
我開始赤裸
並起舞


☼☼


我去過每一個地方
我的眼中充滿渴望
直到在這裡
在我自己的家中

我才感覺真實
充滿我的視野


☼☼


在一個瘋狂的月夜將盡之時
神的愛昇起
我說道:“是我,拉拉”
心愛的神醒來。我們變成了彼
湖水清澈如水晶


☼☼


一路上,你心中的驕傲和你想要的
牠們偷去了你的力量

如果你能殺死這些盜賊
成為眾人的僕人
你就會在冥想中遇見神
你就會明瞭,你一直在保護的
祇是一堆灰


☼☼


自我之內的自我,你祇是我
自我之內的自我,我祇是你

我們所是的
永遠不死

為何如此,怎會如此?
這又有何要緊?


☼☼


我未曾一刻相信過它
但我還是飲下它——
我自己的詩歌之酒

它給我膽量握住
黑暗,並把它扯下
撕得粉碎


☼☼


如果你聰明,做個笨人
如果你看得見,眯起眼睛

雖然你能聽,但坐下
像塊石頭,不要說話

無論誰說話
聆聽並讚許

這是一個善意的練習
它會帶來一些真理


☼☼


不要談論不同的宗教
同一種真相無處不在
不只在一個印度教徒
或一個穆斯林那裡
或任何別的地方!要明白:

你的覺知就是關于神的真理


☼☼


我看見一個智者餓死

在十二月的微風裏
葉子飄落

我看見一個富人在打他的廚子
因為放錯了調料

從那時起,我,拉拉,一直在等待
我對這個地方的愛,離開我


☼☼


我來自何處,如何到來?
我將去往哪裡?
我會不會認識路?

這一生是空虛的呼吸
如果我能聆聽到一句明晰的真理
我會是多麼幸運
創作者介紹
創作者 kaivalya的部落格 的頭像
kaivalya

kaivalya的部落格

kaivalya 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 6 )